- Laurel A. Rockefeller
Belle Qui Tiens Ma Vie Lyrics

At long last it’s here! “His Red Eminence, Armand-Jean du Plessis de Richelieu” is the latest biography by Legendary Women of World History historian Laurel A. Rockefeller. Eight songs appear in this epic tale of the most influential politician of modern France. Here is the first song you hear, “Belle Qui Tiens Ma Vie” by Thoinot Arbeau.
Belle Qui Tiens Ma Vie (Thoinot Arbeau)
French
Belle qui tiens ma vie
Captive dans tes yeux,
Qui m’as l’ame ravie
D’un souris gracieux,
Viens tôt me secourir
Ou me faudra mourir.
Viens tôt me secourir
Ou me faudra mourir.
Pourquoi fuis-tu, mignarde,
Si je suis près de toi?
Quand tes yeux je regarde
Je me perds dedans moi,
Car tes perfections
Changent mes actions
Car tes perfections
Changent mes actions
Tes beautés et ta grâce
Et tes divins propos
Ont échauffe la glace
Qui me gelait les os,
Et ont rempli mon coeur
D’une amoureuse ardeur.
Et ont rempli mon coeur
D’une amoureuse ardeur.
Mon ame voulait être
Libre de passion,
Mais l’amour s’est fait maitre
De mes affections
Et a mis sous sa loi
Et mon coeur et ma foi.
Et a mis sous sa loi
Et mon coeur et ma foi.
Approche donc ma belle,
Approche-toi mon bien,
Ne me sois plus rebelle
Puisque mon coeur est tien,
Pour mon mal apaiser
Donne-moi un baiser.
Pour mon mal apaiser
Donne-moi un baiser.
Je meurs mon angelette,
Je meurs en te baisant.
Ta bouche tant doucette
Va mon bien ravissant.
À ce coup mes esprits
Sont tous d’amour épris
À ce coup mes esprits
Sont tous d’amour épris
Plutôt on verra l’onde
Contremont reculer,
Et plutôt l’œil du monde
Cessera de bruler,
Que l’amour qui m’époint
Décroisse d’un seul point.
Que l’amour qui m’époint
Décroisse d’un seul point.
English
Beautiful one who holds my life
Captive in your eyes,
Who has ravished my soul
With a gracious smile?
Come to my aid
Or I must die.
Why do you flee, dainty one,
If I am near you?
When I behold your eyes
I am lost inside myself
Because your perfection
Your beauty and your grace
And your divine ways
Have melted the ice
Which was freezing my bones
And have filled my heart
With a loving ardour.
My soul wanted to be
Free of passion,
But love became master
Of my affections
And put under its law
My heart and my faith.
Come near, my lovely one,
Come near, my [dear one],
Do not resist me further
For my heart is yours,
To relieve my ills
Give me a kiss.
I die, my Little Angel,
I die when kissing
Your mouth so sweet.
My very lovely one,
With that touch my spirits
Are completely lifted in love.
Sooner will waves
Flow backwards
And sooner will the moon
Cease to shine
Before the love which conquered me
Wanes a single iota.
http://www.users.on.net/~algernon/bellequitiens/translation.html
#biography #lyrics #medievalmusic #CardinalRichelieu #Arbeau #Frenchmusic #Frenchhistory